ОБЩЕЛИТ.COM - ПРОЗА
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение. Проза.
Поиск по сайту прозы: 
Авторы Произведения Отзывы ЛитФорум Конкурсы Моя страница Книжная лавка Помощь О сайте прозы
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль

 

Анонсы
    StihoPhone.ru



СВАДЬБА ТРОЛЛЕЙ

Автор:
Автор оригинала:
Александр Староторжский


СВАДЬБА ТРОЛЛЕЙ.

( По сказке Г. Х. Андерсена )

Пьеса—сказка в двух действиях.


Действующие лица:

Лесной царь
Флорина- старшая дочь царя
Альвина- младшая дочь царя
Богатый старый Тролль
Олле- старший сын Тролля
Холле- младший сын Тролля
Ключница
Бубба- лесная кикимора
Фрубба- лесная кикимора
Дядюшка Ворон








Действие первое.

Зелёная полянка в дремучем лесу. Солнечно. На полянке стоит
золотая арфа и несколько позолоченных табуреточек.
Из кустов появляются Бубба и Фрубба, взлохмаченные и очень хорошенькие. Они озорно оглядываются, подкрадываются к арфе и дёргают за первую струну. Звучит весёлая, танцевальная музыка. Бубба и Фрубба пляшут, вернее дико скачут. Вдруг, смешно, как собачки, начинают нюхать воздух и резко, как по команде, устремляют взгляд в одну сторону. Подпрыгивают. Быстро дёргают за третью струну арфы. Музыка умолкает. Бубба и Фрубба, смеясь, прячутся в кустах. На полянку выходят Ворон и дочери Лесного Царя, Флорина и Альвина.

Альвина и Флорина поют :
В нашем сказочном краю
Мы с тобой принцессы,
Не хотим мы уходить
Никуда из леса!
Здесь наш дом, и наш народ
С нами проживает,
Если весело поём,
Всё тут оживает!

ПРИПЕВ:
Чтобы радостней жилось,
Всем цветам и птицам!
Нам с тобою каждый день,
Надо потрудиться!
Мы не можем горевать!
Будем петь и танцевать!
Танцевать и танцевать!
И танцуя, напевать!

2
А настигнет, вдруг, печаль,
Мы её прогоним!
На болото в камыши
Весело погоним!
Если только загрустим,
Тучи соберутся!
И на наш цветущий край
Ливнями прольются!
ПРИПЕВ.



ФЛОРИНА. Ну, вот мы и пришли. Теперь будем плясать! Смотри, дядюшка Ворон, не перепутай струны, как в прошлый раз! Помни, что если дёрнуть за первую струну волшебной арфы, то зазвучит хорошая музыка, правильная!
АЛЬВИНА. И та, которую пожелаешь!
ФЛОРИНА. Да. А если дёрнуть за вторую, то будет так звучать, что все начнут скакать как сумасшедшие, и не смогут остановиться.
АЛЬВИНА. А если за третью дёрнуть, то музыка прекратится. Запомни!
ВОРОН. Девочки, вы со мной так разговариваете, будто я старый дурачок. (Из кустов появляются головы Буббы и Фруббы, они смеются, зажав рот ладошками. Прячутся.) Я ничего не перепутаю! Давайте начинать!
ФЛОРИНА. Дядюшка Ворон, не обижайтесь, но на всякий случай, я хочу проверить вашу память. Дважды два, сколько будет?
ВОРОН. А это смотря, кто будет спрашивать! Если принцесса, то будет столько, сколько ей надо!
АЛЬВИНА (смеётся). Нам надо точный ответ! Так, сколько?
ВОРОН (важно). Четыре!
ФЛОРИНА. Правильно! Можно начинать репетировать.
АЛЬВИНА. Да, давно пора.

Ворон подходит к арфе и важно дёргает за первую струну.
Арфа начинает играть медленную, величественную музыку.

ФЛОРИНА. Нет, нет! Эта музыка не годится!
АЛЬВИНА. Дядюшка Ворон, мы же собираемся разучивать весёлый танец! А ты что нам подсунул?!
ВОРОН. Ах, да… Это у меня настроение такое было… Вот арфа и стала играть не то... У меня кто-то кисет с нюхательным табаком украл, вот мне и грустно. ( Из кустов высовывается рука Буббы с кисетом, болтающимся на шнурке, как маятник. Тихое хихиканье, и рука с кисетом исчезает.) А табак был превосходный! Мне его туманная лошадь подарила…
ФЛОРИНА. Дядюшка Ворон, нам не интересно про табак и про лошадь. Давайте начинать репетировать!
АЛЬВИНА. А мне интересно про лошадь! Почему её называют туманной?
ВОРОН. О, это просто! Тот луг, где лошадь живет и пасётся, всё время укрыт туманом. Поэтому её так и прозвали. А так вообще она нормальная, весёлая лошадь. Как все! С ней даже можно пиво пить!
ФЛОРИНА. А почему Главную свинью зовут клюквенной?
ВОРОН. Свинья как-то объелась клюквы на болоте и стала вся как клюква пунцовая. Три дня так ходила, а прозвище на всю свинячью жизнь осталось! Вот с ней пиво пить нельзя! Свинячит! Не успеешь опомниться, как она всё уже выпила. И своё и твоё! Совершенно невоспитанная свинья!
ФЛОРИНА. Всё, всё! Хватит про свиней и лошадей! Будем танцевать!
ВОРОН (приготовился дёрнуть струну, говорит торжественно). Музыка весёлая! Для танцев изящных, лесных принцесс! (Флорина и Альвина согласно кивают головами. Ворон дёргает первую струну, Звучит весёлая музыка). Начали!

Принцессы танцуют.

АЛЬВИНА. Стоп! Стоп, стоп! Музыка немного не такая. Ещё веселее надо! Чтобы те, кто будут на нас смотреть, не смогли удержаться и сами бы ногами притоптывали! Заводная музыка нужна, вот!
ФЛОРИНА. А не слишком ли это простонародно для принцесс? Не получится ли, что мы скачем как эти хулиганки Бубба и Фрубба? Они ведь когда пляшут похожи на обезьян! (Из кустов поднимаются Бубба и Фрубба, показывают кулаки и мгновенно исчезают.)
АЛЬВИНА. Знаешь, Флорина, под одну и ту же музыку можно по-разному плясать! Они скачут как обезьяны. А мы будем скакать как принцессы! И всем понравится!
ФЛОРИНА. Ну, давай, попробуем. Дядюшка Ворон, дёргай за струну. Пусть звучит заводная музыка!
ВОРОН. Пожалуйста! (Бубба быстро бросает камушек в ворона, и попадает ему в голову.) Ой! Это что такое?! (Чешет лоб.)
АЛЬВИНА (раздражённо). Ну, что такое?! Почему не звучит музыка? Принцессы ждут!
ВОРОН (опомнился). Сейчас, сейчас! Мне в голову что-то попало. Кажется большая муха, или жук…большой…
ФЛОРИНА. Дядюшка Ворон, дёргайте струну! С мухами и жуками разберёмся позже!
ВОРОН (слегка контужен). Сейчас… (Дёргает вторую струну. Резко звучит быстрая, сумасшедшая музыка. Принцессы начинают дико скакать. Ворон тоже, но у него это получается неповоротливо и комично. В кустах шорох и движение. Там пляшут Бубба и Фрубба. Из кустов выглядывают то руки, то ноги, то головы. Летят листья. Кусты трещат и шатаются). Ой! Что это?!
ФЛОРИНА. Останови! Ты опять дёрнул за вторую струну!
АЛЬВИНА. Ай, я сейчас умру! Быстрее дёргай за третью!
ВОРОН (задыхаясь). Я не могу… Я пляшу… И уже, кажется, умер…
ФЛОРИНА. Альвина, давай плясать в сторону арфы! Может, мы изловчимся, и дёрнем за третью струну?!
АЛЬВИНА. Попробуем! (Пляшет, приближаясь к арфе).
ВОРОН. Всё! Сил больше нет! (Падает на арфу и задевает при падении третью струну. Арфа умолкает. Все падают на землю. Лежат обессиленные. С треском валится куст. На нём лежат обессиленные Бубба и Фрубба. Но быстро придя в себя, они вскакивают, и поднимают куст в первоначальное положение. Прячутся за ним). Французский танец…Вальс-галоп-тру-ля-ля… (Тяжело поднимается.) Вставайте, девочки! Земля сырая…
ФЛОРИНА. Французский танец?! Как бы не так! Никакой человек, даже француз, так психованно плясать не может! (Поднимается с земли).
АЛЬВИНА (поднялась и отряхивает платье). Этим танцем можно кого угодно замучить до смерти! Спасибо тебе, дядюшка Ворон, удружил! Надо ещё отдохнуть. (Все садятся на табуреточки).
ВОРОН. Девочки, когда вы плясали, я смотрел как вы быстро и ловко машете руками и ногами! Прелесть! Красота! И я с радостью подумал, что выросли вы сильными и ловкими, и вам пора выходить замуж. Но вам нужны принцы, которые пляшут так же весело и безудержно, как и вы! Но где их взять в нашем лесу?! Вы уникальные принцессы! А кругом одни кикиморы, да лешие. Что от них толку?!
ФЛОРИНА. Мир не ограничивается только нашим лесом! К нам приедут принцы из других стран. Из-за далёких морей.
АЛЬВИНА. Да! Узнают, какие здесь живут принцессы-плясуньи, и поедут к нам отовсюду! Флорина, ты каким представляешь себе своего жениха?
ФЛОРИНА. Мне представляется, что мой жених будет принцем-воином! Высоким, сильным! В сияющих золотых доспехах и с мечом, рукоятка которого усыпана драгоценными камнями! Он будет красив, могуч, добр и великодушен! Теперь ты расскажи, каким ты видишь своего жениха?
АЛЬВИНА. А мой будет принцем-поэтом! Голубоглазым, златокудрым, тоненьким, гибким и нежным! Он с утра до вечера будет читать мне прекрасные стихи, и все они будут посвящены мне! Его любви ко мне! Мы будем гулять по цветущим садам, петь песни и танцевать! Вот о чём я мечтаю! (Поют).

Облако снежное, лёгкое, по небосклону скользит.
В золоте солнца купается, и за собою манит.
Дальние страны, далёкие, за горизонтом в дали
Что ожидает? Что будет? Будем ли счастливы мы?

Может быть, принц златокудрый смотрит сейчас в небеса?
Думает с тайной тоскою, где ж ты, невеста-краса?
Или же воин отважный, к битве седлая коня,
Вдруг в очертаниях облачных сразу узнает меня.

Где повстречаться с судьбою нам на роду суждено?
Чья же рука, вдруг, откроет в счастье большое окно?
И на ромашках гадая, по ветру сдуть лепестки,
Тихо промолвить, вздыхая: где же ты счастье? Где ты?

Обнявшись, и улыбаясь, принцессы мечтательно смотрят в небо.




Из кустов выскакивают Бубба и Фрубба.

БУББА (орёт). А на самом деле будет так, задаваки! Ты, Флорина, выйдешь замуж за дождевого червя! Это достойная пара для такой кривляки, как ты!
ФРУББА. А ты, Альвина, станешь женой летучей мыши! И он будет кормить тебя дохлыми насекомыми! Вот так будет, прекрасные принцессы!

Бубба и Фрубба, очень довольные своей выходкой
начинают петь и плясать.

Песня Буббы и Фруббы

1
Где-то нежные русалки,
Томно в лилиях сидят.
А прекрасные принцессы
Каблучками всё стучат.
Ну а мы, как обезьянки!
Всё сломаем на пути!
Две весёлых хулиганки--
С Буббой, Фруббой не шути!


ПРИПЕВ:
Эй, подружка, поскорей!
Тут нас ждёт потеха!
Острых шуток не жалей!
Мы помрём от смеха!
А проказ у нас не счесть!
Всем башку замутим!
Всем покажем, кто мы есть!
Всем хвоста накрутим!

2
Ловко врём и не краснеем!
Нету времени тужить!
Мы хотим всё веселее
Всё стремительнее жить!
Мы лихие забияки,
Всех отлупим, проведём,
Дразним, щиплем как макаки
Мы здесь всех с ума сведём!




ВОРОН. Вы что тут вытворяете, дрянные девчонки!
ФЛОРИНА. Альвина, уходим! Нам не место среди этой болотной шпаны!
АЛЬВИНА. Но мы ещё не потанцевали, как следует! Что они нам, эти Бубба и Фрубба?! Мы выше их, и можем не обращать внимания на все их глупые слова!
ФЛОРИНА. Нет! Надо уйти!
ВОРОН. Вот что вы натворили, поганки! Оскорбили принцесс! Мешаете им танцевать! Убирайтесь на своё болото! Там ваше место!
ФРУББА. Ах, вот ты как! Мы тебе покажем, где чьё место! (Валят Ворона на землю, и сверху прижимают его арфой.) Вот так!
БУББА. Понял теперь, где чьё место?!
ФЛОРИНА. Как вы смеете обижать нашего старичка! Мы вас отлупим!
ФРУББА (издевательски смеётся). Вы?! Нас?! Тепличные неженки!

Альвина и Флорина набрасываются на Буббу и Фруббу
и начинают с ними драться.

ВОРОН (пытается выбраться из под арфы). Не бейте моих девочек! Они принцессы! Их трогать нельзя! (Ворочается под арфой как пленённый жук).

Альвина и Флорина дерутся отчаянно. Некоторое время
бой идёт на равных. Но долго противостоять
опытным драчуньям Буббе и Фруббе, принцессы не могут.
От позорного избиения их спасает появление Лесного Царя
и Ключницы. Ключница горбатая и хромая. На поясе у неё
огромный золотой ключ. На вид ей лет шестьдесят.
Одета она ярко и смешно.

ЛЕСНОЙ ЦАРЬ. Вот это танцы! Что тут делается?!
КЛЮЧНИЦА. Опять Бубба и Фрубба!
БУББА. Бежим! Бежим скорее! Лесной Царь пришёл!
ФРУББА. Бежим!

Бубба и Фрубба со смехом убегают. Принцессы стоят
растерянные, в рваных платьях с растрёпанными головами.

ЛЕСНОЙ ЦАРЬ. За что это они вас, девочки мои?
ФЛОРИНА. Папа, вытащи из под арфы Дядюшку Ворона. Он там задохнётся.
ЛЕСНОЙ ЦАРЬ. А, да! Действительно… (Вытаскивает Ворона из под арфы.) Дядюшка Ворон, ну что, ты живой?
ВОРОН. Спасибо, Ваше величество, со мной всё в порядке.
ЛЕСНОЙ ЦАРЬ. Объясните, в конце концов, что здесь произошло?!
АЛЬВИНА. Ничего особенного. Так всегда бывает, когда появляются Бубба и Фрубба.
КЛЮЧНИЦА. Выгнать этих нахалок из нашего леса! Житья никому не дают!
ЛЕСНОЙ ЦАРЬ. Я подумаю над этим. А сейчас пойдём во дворец. Я получил очень важное письмо и хочу с вами кое-что обсудить.
ФЛОРИНА. Да! А что в том письме?!
ЛЕСНОЙ ЦАРЬ. С начала вы приведёте себя в порядок! Я хочу обсуждать важные вопросы с принцессами, а не с грязными, побитыми девчонками-оборвашками!
АЛЬВИНА. Папа, если бы ты нам не помешал, то мы бы их отлупили!
ЛЕСНОЙ ЦАРЬ (смеясь). А, ну да, извините, что помешал! В следующий раз буду просто стоять и смотреть… Ну, всё, пошли!

Все уходят. Некоторое время сцена пуста. Потом
появляются печальные Бубба и Фрубба.

БУББА (очень кисло). Здорово мы их отлупили.
ФРУББА (печально). Да, здорово…
БУББА. Ну, отлупили, ну и что? Всё равно они дочери царя, а мы никто…
ФРУББА. Они, а не мы, выйдут замуж за принцев и будут жить во дворце.
БУББА. А мы на болоте. И к нам придут свататься червяк и летучая мышь…
ФРУББА. Да? Ты правда думаешь, что к нам хоть кто-то в нашем лесу осмелиться посвататься? Нас же все боятся! Кого мы только тут ни били!
БУББА. Да. Теперь вот принцесс отколошматили.
ФРУББА. Ну, осталось только самого Царя отмутузить, и весь набор. (Смеётся).
БУББА. Не смешно! Замуж мы выходить собираемся, или как?
ФРУББА. Мы собираемся, конечно, но кто нас возьмёт?
БУББА. Какие-то мы с тобой несчастные! Вот и красивые мы, и весёлые и смелые, а никто в нас не влюбляется. Они не понимают, что мы не хулиганки, а просто молодые и весёлые!
ФРУББА. И никогда не поймут!
БУББА. Никогда?!
ФРУББА. Никогда…

Печальная песня Буббы и Фруббы

1
Набежала на небо тучка,
Сразу грустно, так грустно стало.
Почему нас никто не любит?
Почему нас так ценят мало?
Ведь без наших проказ и смеха,
Даже ветви деревьев обвиснут,
Паутиной тоски мир покроется,
Всё вокруг как болото закиснет.

ПРИПЕВ:
Вы отбросьте свои предрассудки,
И с любовью на нас посмотрите!
Даже если не нравятся шутки,
Всё ж невестами нас назовите!
Полюбите, лелейте, храните,
И невестами нас назовите!
Назовите нас так, назовите!
А потом нас и замуж возьмите!

Крикнуть хочется: вы посмотрите!
Мы ж такие, такие хорошие!
Что с того, что мы вас отлупили?
Или шуткой крутой огорошили!
А вообще-то ведь мы же красивые!
Мы весёлые, славные, смелые!
Не капризные, не плаксивые,
И в затее любой умелые!



Бубба и Фрубба начинают плакать. То есть реветь на весь
лес как медведицы.


Лес. Лучи солнца падают на огромный холм,
в котором живут лесные духи. Из кустов вылезают
Бубба и Фрубба.

БУББА. Ишь, как шумит и гудит в холме у лесных духов! Из-за этого шума я уже две ночи кряду глаз сомкнуть не могу. Точно у меня зубы болят.
ФРУББА. Там что-то затевается, холм то открывается, то закрывается, наверное, они хотят там проветрить… А дочери лесного царя выучились новым танцам—с притоптыванием. Да, что-то затевается!
БУББА. Я говорила с одним моим знакомым дождевым червяком, он только что выполз из холма, где дни и ночи рылся, и там подслушал кое—что.
(Многозначительным шёпотом.) В холме ожидают заморских гостей! Важных—преважных! Кого именно, дождевой червяк сказать не хотел, да, пожалуй, и сам не знал. Все блуждающие огоньки приглашены участвовать в факельном шествии. А всё золото и серебро в холме начищается до блеска и выставляется сушиться на лунный свет.
ФРУББА. Золото на лунный свет? Они делают это раз в сто лет! Кого же они ждут? У меня от любопытства даже уши чешутся!

Из холма, семеня ножками, важно выходит Ключница.
ПЕСНЯ КЛЮЧНИЦЫ

1
Царь, принцессы и вся знать, это мне не диво,
Все на Ключницу глядят, сверху вниз, кичливо.
Эй, ты, Ключница--подай! Это—спрячь в чулане!
Мохом не забудь прикрыть дырку на диване!
И бегу я со всех ног, чтобы расстараться,
Чтобы всем-то угодить! Во всём разобраться!

ПРИПЕВ:
Ну, а если говорить, правду не тая,
То главней здесь всех других—Я! Я! Я!
У кого волшебный ключ много лет и дней?!
Он доверен лишь одной—Мне! Мне! Мне!
А от зависти ко мне--камень в огород!
Но врагам своим замкну—Рот! Рот! Рот!

2
Если, вдруг, я не приду во дворец на службу
Никогда царь не найдёт, всё, что ему нужно!
Знаю выгоду свою, и не прозеваю.
Что по чём, и где что взять, я одна лишь знаю!




ФРУББА. Смотри, из холма вылезла Ключница, дальняя родственница лесного царя. Надо прятаться!
БУББА. Да, она нас не любит и может замкнуть нам рот своим ужасным ключом! ( Прячутся в кустах и подглядывают.)
КЛЮЧНИЦА (хлопает в ладоши). Дядюшка Ворон! Пожалуйте сюда!

Появляется Ворон с орденской
лентой на груди, на которой, как орден, висит
огромная золотая жаба. Ворон не спеша достаёт
очки из кармана фрака и надевает на нос.

ВОРОН. Здравствуй, Ключница! Как дела у лесного царя?
КЛЮЧНИЦА. Прекрасно! Он шлёт вам привет и приглашает в холм сегодня ночью! Но сначала я попросила бы вас оказать нам небольшую услугу, оповестить остальных приглашённых. Надо же быть чем-то полезным в хозяйстве… И так! Мы ждём очень важных чужеземцев, страшно богатых троллей, и наш лесной царь не хочет ударить лицом в грязь.
ВОРОН. Кого же приглашать?
КЛЮЧНИЦА. Общество должно быть самое избранное! Прежде всего придётся позвать морского царя с дочерьми: они не очень-то любят выходить на сушу, ну да ничего, мы посадим их в корыто с водой, им там понравится. Потом надо позвать старых троллей первого класса с хвостами, затем водяного и домовых… И наконец, я думаю, нельзя обойти приглашением клюквенную свинью, туманную лошадь и циркового карлика. Я думаю, этого будет достаточно. Да, и ещё вот что! Не вздумайте пригласить по ошибке этих невоспитанных и наглых дур, кикимор Буббу и Фруббу! В прошлый раз они выпили лишнего, стали безобразничать, взбрело им в голову пить пиво из ночного горшка царя! Так и разбили его!
ВОРОН. И как же теперь лесной царь?
КЛЮЧНИЦА. Пришлось взять горшок взаймы у циркового карлика…
ВОРОН. Какой позор!
КЛЮЧНИЦА. А что делать?! Вы же знаете как сейчас трудно с ночными горшками!
ВОРОН. Да, времена нынче трудные. А что, много ли средств ушло у лесного царя на приём гостей?
КЛЮЧНИЦА. Невероятно много! Мы ещё никогда так не тратились! Парадный зал холма разубран на славу: пол вымыт лунным светом, стены натёрты ведьминым отваром из лилового пиона и маргариток, всё внутри светится, словно пронизанное солнечным светом, и благоухает как цветущий сад! А сколько всего закупили для праздничного стола!
ВОРОН. Вот-вот, это самое интересное!
КЛЮЧНИЦА. Да уж, интересного много! В кухне жарятся на вертелах сотни лягушек, маринуются ужиные шкурки с начинкой из головастиков, готовятся салаты из мухоморов, рыбьей чешуи и шоколада. Будут копчёные болотные кочки и мочёные еловые пни! И всё это украшено земляникой, орехами и разными душистыми травами—в общем всё по высшему классу!
ВОРОН. А-а… Вот знаете ли… Это…
КЛЮЧНИЦА. Я вас поняла! Пиво привезли от самой Болотницы! А искромётное селитровое вино добыто из тайных пещер!
ВОРОН (в восторге). О--о!!!
КЛЮЧНИЦА. А к десерту готовятся груда ржавых гвоздей и осколки цветных стёкол! Вот так!
ВОРОН (кружится). О! Я в восторге! Я в восторге! Я лечу!
КЛЮЧНИЦА. Подождите! Прежде вам нужно почистить вашу золотую жабу. Иначе вас не воспримут всерьёз, и кто-то может не прийти. (Уходит.)
ВОРОН. Ха! Орден можно и не чистить, на такой банкет все придут! Но, я всё равно почищу, раз меня попросили. (Чистит золотую жабу.)
ФРУББА. Смотри-ка там что, банкет! И сколько там всякой вкуснятины! Даже ржавые гвозди будут! Я их целый год не ела! Мы это пропустить не можем!
БУББА. Но ты же слышала: нас не хотят видеть!
ФРУББА. А мы исхитримся. Смотри, что мы сделаем! (Горячо и весело шепчет что-то Буббе на ухо.)

Бубба и Фрубба, смеясь, выбегают из кустов и подходят к
Ворону.

ФРУББА. Здравствуйте, господин Ворон! А что у нас для вас есть!
ВОРОН. А что у вас разгильдяйки для меня может быть?
БУББА. О! У нас есть редчайшая вещь! Китайский нюхательный табачок!
ФРУББА. Нам прислали его наши знакомые китайские кикиморы!
ВОРОН (бросает чистить жабу, очень заинтересован). Что вы говорите? Неужели у вас настоящий нюхательный табачок с берегов Жёлтой реки? Последний раз я пробовал его, когда был совсем молод… Я забыл его вкус, но помню, что он великолепен! Это очень кстати! Мой кисет с табаком кто-то украл… Ну что вы так долго возитесь?! Давайте табачок скорее сюда!
ФРУББА (достаёт мешочек с травой). Угощайтесь! Говорят, что такой табак нюхает сам китайский император!
БУББА. И императрица с детьми!
ВОРОН. Да что вы?! Как интересно!

Ворон берёт из мешочка щепотку сухой травы и
жадно нюхает.

ВОРОН. Ох, как великолепно! Как чудесно! Как я вам благодарен, милые девочки! Ой, ой! Да это совсем не похоже на табачок! Это, кажется, дурман—трава! Да какая крепкая! Ах, вы, негодницы! Я вас клюну! ( Голова у Ворона кружится, его качает из стороны в сторону, разум его помутился.)

ПЕСНЯ ВОРОНА

1
Здравствуйте, здравствуйте, здравствуйте!
Ах, перестаньте кружиться!
Как тяжело в этой пляске,
К каждому мне обратится!
Что это с миром, вдруг, стало?
Что же такое случилось?
Всё в разноцветье искристом
Бешено так закрутилось?

ПРИПЕВ
Я кружусь, кружусь, кружусь!
Вместе с этим миром!
Может, дёрнули струну
У волшебной лиры?
Иль китайским табачком,
Так меня сразило?
Всё на свете, и меня,
В вихре закрутило!

2

Царский я ныне посланник!
Должен приказ огласить!
Где-то, зачем-то, кого-то,
Нужно на пир пригласить!
Вас приглашаю! Вас тоже,
Хоть не могу вас узнать.
Но обещал я, и значит, я должен,
Всех вас на праздник позвать!


Кажется, я должен кого-то пригласить? (Шатаясь, подходит к дереву.) Здравствуйте, вас приглашает к себе лесной царь! (Ударяется головой о ствол и идёт к следующему дереву.) И вас приглашает к себе царь. (Стукнулся головой о дерево.., и упал.)
БУББА (смеются обе). Готов! Сколько он будет спать?
ФРУББА. Часов пять проспит, а потом ничего не будет помнить.
БУББА. Ну, мы молодцы! Мы самые умные в лесу! Я нас ужасно уважаю!
ФРУББА. Погоди веселиться, надо ещё кое-что сделать! (Встаёт на пенёк и кричит на весь лес.) Эй, жители лесного царства! Слушайте все! Новый приказ царя! Если этой ночью кто-то осмелится прийти к нему в гости, тому сразу отрубят голову и хвост!

Из леса доносится многоголосый испуганный вой.

ГОЛОСА ИЗ ЛЕСА. Мы к нему не пойдём! Не пойдём ни за что! Что мы ему сделали?! Он сошёл с ума! Мы залезем под кочки, спрячемся под коряги и в норы, укроемся в пещерах! У-у-у!
ФРУББА. Вот теперь полный порядок! Мы придём в гости позже, а пока надо принарядиться!

Бубба и Фрубба, смеясь убегают.

Холм открывается. В зале накрыт праздничный стол,
в кресле сидит лесной царь, а возле него стоит ночной
горшок и золотая арфа. Флорина и Альвина танцуют
новый танец с притоптыванием и подпевают себе.
Ключница начищает царскую корону.



Танец и песенка Флорины и Альвины.
1
Чтоб был танец веселей,
Каблучков не пожалей!
Мы в ладошки хлопаем,
Каблучками топаем!

Припев:
Раз—два, топ, топ, топ!
Три-четыре, хлоп, хлоп, хлоп!

2
Мы попрыгаем с тобой,
Топнем ножкой и другой!
А потом опять, опять,
Словно козочки скакать!

Припев.
3
Потанцуйте вместе с нами!
Хлопать будем мы руками,
И притоптывать на месте—
потанцуйте с нами вместе!

Припев.

ФЛОРИНА. Папа, ну как?
ЦАРЬ (аплодирует). Молодцы, девочки! Хорошо! Нашим гостям очень понравится! (Ключнице.) Как ты считаешь?
КЛЮЧНИЦА. Да, неплохо, но я считаю, что притоптываний было маловато. Надо добавить ещё штук пятнадцать—двадцать…
ЦАРЬ. Ах, пожалуйста, перестань! Вечно думаешь, что ты умнее всех! Девочки и так все ножки отбили. Идите ко мне, мои маленькие, я вас поцелую! (Обнимает и целует дочерей).

Царь поёт!

1
Вы созрели лесной земляникой,
Распустились как в мае цветочки.
Две кровиночки вы родные,
Две любимые, папины дочки!
Никого нету в мире прекрасней
Нет талантливей и умнее!
Чем родные мои две дочки
Стали радостью вы моею!

ПРИПЕВ:
Ах, вы доченьки, доченьки милые!
Замуж выйдете и разлетитесь!
Вы ж такие, мои красивые!
Из принцесс в королев превратитесь!

2
Тяжело будет мне расстаться
Вы ж души моей вся отрада,
Только девушке, всё ж, для счастья
Стать женою когда-то надо.
И для счастья моих дочурок
Царь-отец всё отдаст не жалея!
И такую устроит свадьбу,
Не видали нигде веселее!


ФЛОРИНА. Папочка, скажи же наконец, кто такие эти важные гости?
ЦАРЬ. Девочки, думаю, вам понравится то, что я расскажу. К вам едут женихи! (Принцессы удивлённо и радостно вскрикивают.) И я надеюсь, что вы обе выйдете замуж!
ФЛОРИНА. Кто они? Расскажи о них?
ЦАРЬ. Начну по порядку! К нам едет старый, норвежский Тролль! Тот, что живёт в скале со старинным названием Довра! Тролль владелец множества гранитных дворцов и золотых россыпей. С ним едут два его сына. Старый Тролль, истинный норвежец старинной закалки, весёлый и прямой! Я давно его знаю, мы даже пили с ним на «ты», когда он приезжал сюда жениться. Жена его уже умерла, она была дочь короля меловых утёсов на Мене. Ах, как мне хочется поскорей увидеть старого Тролля! Сыновья-то у него, как слышно, не задались, задиры какие-то неотёсанные. Ну да это может быть пустые слухи, к тому же парни с годами ещё исправятся. Надеюсь, вы сумеете вышколить их, когда станете их жёнами.
АЛЬВИНА. А я пока замуж не хочу! Я ещё очень молода и мне хочется свободы… Да и наш дом я очень люблю, и тебя, отец. Как же я с вами расстанусь?
ЦАРЬ. Доченька, ты сперва посмотри на женихов! Кто знает, может быть, они не такие противные, как о них говорят, и ты влюбишься в одного из них…
АЛЬВИНА. Хорошо, но только обещай мне, что ты не будешь заставлять меня выходить замуж, если мне никто не понравится.
ЦАРЬ. Обещаю! Но учти, это очень богатые женихи и других таких, мы уже не найдём.
ФЛОРИНА. А когда они будут здесь?
ЦАРЬ. Да уже скоро должны быть. (Ключнице.) У нас всё готово?
КЛЮЧНИЦА. Конечно! Только я удивляюсь, что до сих пор нет никого из наших лесных гостей. Я попросила Ворона всех оповестить, да видно он не очень расторопен. Старый совсем стал…

Входит, пошатываясь, Ворон.

ВОРОН. Едут! Едут! Но я не могу вспомнить, кто это… И зачем они едут… Я их, кажется, не приглашал… И я ещё не всех пригласил… Надо пригласить… Но зачем?! (Подходит к Царю.) Приглашаю вас на пир! (И уходит, напевая свою странную песенку).
ЦАРЬ. Что это с ним? Он сказал «едут»! (Вскакивает с трона). Это Тролль! Я узнал его! Дай мне мою корону!

Ключница подаёт царю корону, а дочери царя
присели в глубоком реверансе. Входит старый Тролль
с сыновьями. Тролль одет богато и добротно, а его
сыновья модно и безалаберно.

ХОЛЛЕ. Разве это холм? По—нашему, по—норвежски, это дыра!
ТРОЛЛЬ. Вот так умник! Дыра идёт вниз, а холм вверх! Ты что же, ослеп?
ОЛЛЕ. Холле прав, это дыра и не важно, куда она идёт. Может, вернёмся? Тут, наверно, и пива нет.
ТРОЛЛЬ. Замолчите, болваны! (Царю.) Здравствуй, старый друг! Как давно мы не виделись!
ЦАРЬ. Здравствуй, Тролль! Я так рад тебя видеть!
ТРОЛЛЬ. И я тебя рад, старина! (Обнимаются и поют песню).

ПЕСНЯ ЦАРЯ И ТРОЛЛЯ.

1

Ты—мой друг, и я твой друг! Это не слова,
Заслужили мы в боях эти имена!
Ничего, что седина инеем легла,
Помним хорошо с тобой славные дела!

ПРИПЕВ:
Помним, как сражались, мы, встав к плечу, плечо
Дорожили дружбой мы нашей горячо
Мы любили оба петь, дерзко воевать!
И в лихой пирушке кубки поднимать!
И невест любимых в щёчки целовать!

2
Много лет с тех пор прошло, это не беда!
Сыновей и дочерей подошли года,
Чтоб в прекрасные лета счастья чашу пить,
И для этого нам их надо поженить!

ПРИПЕВ
Вот стоят мои орлы, здесь к плечу, плечо
На них доченьки мои смотрят горячо
Будем вместе песни петь, будем танцевать!
И в лихой пирушке кубки поднимать!
И своих любимых в щёчки целовать!


ТРОЛЛЬ. Мы с тобой славно дружили, а теперь, может быть, станем родственниками! Вот мои сыновья: это старший, Олле, а вот младший, Холле. Они пока ещё лоботрясы, но не суди их строго. Они ещё молоды. Со временем они станут достойными троллями!
ЦАРЬ. Нисколько в этом не сомневаюсь. Мы с тобой, по—молодости, тоже были сорви-голова, а теперь, мужчины хоть куда! А вот это, мои дочери: старшая Флорина, и младшая Альвина, они радость жизни моей!
ТРОЛЛЬ. Какие красавицы!

Девушки опять приседают в реверансе, а юноши
кланяются. Но видно, что делают они это по
необходимости, а симпатии друг к другу не испытывают.
Особенно это видно по сыновьям Тролля.


ЦАРЬ. Как дела у вас в Норвегии? Всё ли благополучно?
ТРОЛЛЬ. О, у нас всегда всё прекрасно! Единственное, что удивляет, в этом году наши знаменитые норвежские мухоморы выросли зелёного цвета! (Сыновьям, пихая их.) Ну что стоите, как пни?! Поговорите с девушками!
ОЛЛЕ (лениво). У вас пиво есть?
ФЛОРИНА (с реверансом). Есть!
ЦАРЬ. Зелёные мухоморы?! Это наверно от сырости! (Дочерям.) Девочки займите гостей!
АЛЬВИНА. Как вам у нас, нравится?
ХОЛЛЕ (развязно). Да, ничего, просторная дыра. (Тролль делает ему страшные глаза.) А пиво у вас свежее?
АЛЬВИНА (растерянно). Свежее…
ТРОЛЛЬ. Сырость у нас всегда, и это прекрасно! От сырости хорошо растут мох и лишайники! А вот мухоморы зелёные, это в первый раз.
ЦАРЬ. А вы их пробовали? Они вкусные? (Делает знаки дочерям, чтобы поговорили с сыновьями Тролля).
ФЛОРИНА. Вы любите танцевать?
ОЛЛЕ. После пива, можно! Если оно не воняет протухшей рыбой.
ХОЛЛЕ. У вас пиво воняет?
АЛЬВИНА. Нет! (Немножко зло.) А у вас?
ОЛЛЕ. Когда как!
ФЛОРИНА. И как же вы справляетесь?
ХОЛЛЕ. Хорошо справляемся, что есть, то и пьём! (Весело ржёт).
ОЛЛЕ. Помнишь, как мы напились вонючего пива на северном утёсе?
ХОЛЛЕ. Ещё бы! Мы тогда так одурели, что когда спускались с утёса разодрали свои штаны! (Ржут).

Входит, пошатываясь, Ворон. Он по-прежнему не
пришёл в себя, его качает из стороны в сторону.
Ворон пытается стряхнуть с себя орден-жабу.

ВОРОН. Я бродил по болотам, и ко мне прицепилась какая-то жаба. Она говорит, что она моя жена! Но у меня нет жены. И мне не нужна жена жаба! Отцепись от меня! (Пытается стряхнуть жабу, но у него не получается. Орден сидит крепко).
ОЛЛЕ. Бери, старик, что дают! У тебя уже нет выбора! (Братья ржут).
ФЛОРИНА. Дядюшка Ворон, это же ваш орден за заслуги! Что с вами?
ВОРОН. Это всё из-за табака! Китайский табак очень крепок! А жабы очень прилипчивы…
ХОЛЛЕ. Все девчонки прилипчивы! И жабы и красавицы! Спрашивают всякую чушь! (Братья ржут).
КЛЮЧНИЦА. Ну и хамы! Даже комплимента не могут девушкам сказать, дикари!
ОЛЛЕ. Тебе что ли, горбатая, сказать комплимент? (С угрозой.) Так я скажу!
КЛЮЧНИЦА. Нет, комплимент от вас мне не нужен! От вас ничего хорошего не жди!
ТРОЛЛЬ. Маринованные зелёные мухоморы, это вещь! Лучше обычных, красных! Только от них пучит!
ОЛЛЕ. Пиво должно быть холодным!
ВОРОН (толкая всех). Я не понимаю… что мне делать?... (Спрашивает у всех.) Я вас пригласил? Приходите в гости к царю!
ФЛОРИНА. Зря учились танцевать.
КЛЮЧНИЦА. Где гости-то?
ВОРОН. На болоте жабы живут…
КЛЮЧНИЦА. Причём тут твои жабы?! Нам гости нужны!
ВОРОН. Жабы в гости не ходят! У них свой узкий круг!

Все говорят, не понимая, и не слушая друг друга.

ЦАРЬ (озирается). Что у нас происходит?! Опять абсурд восторжествовал… Пора принимать меры… (Громко.) Ну, гости дорогие, прошу к столу! (Ключнице.) Где гости, которых я велел позвать?
КЛЮЧНИЦА. Не знаю. Надо у Ворона спросить. (Подходит к Ворону, который уже уселся за стол.) Где гости?
ВОРОН (всё ещё не в себе). Не знаю… Я всех пригласил. (Потирает шишку на лбу.) И даже, кажется, не один раз…
КЛЮЧНИЦА (подбегает к царю). Ворон рехнулся! Он не знает, где гости! И я не уверена, что он их действительно приглашал!
ЦАРЬ. Меня это не интересует! Гости должны быть! Иначе Тролль решит, что мои подданные меня не уважают! И не хотят уважать его! Бери гостей, где хочешь! Каких угодно! Беги! Быстро!
КЛЮЧНИЦА. Слушаюсь! (Убегает.)

Царь с дочерьми и гости, сидя за столом, тихо о
чём-то переговариваются, слышно как позвякивают
ложки, ножи и бокалы.

КЛЮЧНИЦА (выбегает на авансцену и кричит в зал). Жители лесного царства! Царь приглашает вас к себе в гости! Приходите! Приходите!
ГОЛОСА ИЗ ЛЕСА. Мы не пойдём! Это ловушка! Нам головы дороги и хвосты тоже! Нас не обманешь, мы всё знаем! Не вылезем из-под кочек!
КЛЮЧНИЦА. Ничего не понимаю…

Появляются расфуфыренные Бубба и Фрубба. Проходя
мимо Ключницы, делают вид, что не замечают её. Весело
переговариваются.

БУББА. Фрубба, а ты знаешь, меня пригласили в соседний лес на конкурс красоты!
ФРУББА. Да что ты! А приз будет?
БУББА. Конечно! Корона из светящихся гнилушек. Шуба из опавших еловых иголок, и самое главное—ведро варенья из красных муравьёв!
ФРУББА. Отлично, всё будет наше! И оденемся, и закусим!
БУББА. Но я же ещё не победила!
ФРУББА. Не победишь, так отберём! А жюри отдубасим! (Смеются).
КЛЮЧНИЦА. Неужели этих звать?! Но что делать?! Дорогие Бубба и Фрубба! Лесной царь приглашает вас к себе на пир! У него собралось блестящее общество и на столе очень много вкусного, так что не пожалеете!
ФРУББА. Вообще-то мы идём в гости на песчаную отмель… Нас пригласили лопоухие русалки! У них сегодня вечер хорового пения.
КЛЮЧНИЦА. Какая отмель? Какие русалки? Что там интересного? Туда вы всегда успеете! Прошу вас, идите к нам! Вас очень ждут! Таких битых цветных стёкол, которые подадут вам на десерт, вы не пробовали ни разу в жизни! Сам лесной царь вас приглашает, а ему отказать нельзя!
БУББА. А, ну раз сам царь!
ФРУББА. Ну, ладно, только ради царя…
КЛЮЧНИЦА. Прошу вас, приходите!

Все трое заходят в холм.

ЦАРЬ. Друзья мои! Прошу вас, угощайтесь! Чувствуйте себя как дома! (Увидев Буббу и Фруббу, ударяет кулаком по столу.) Как?! Почему?! Кто их пустил?!
КЛЮЧНИЦА. А больше никого нет. Все заболели. Приступ необъяснимого страха, подкочечная трясучка!
ЦАРЬ. Ах, да… Я знаю, это очень опасно и заразно… Дорогой Тролль, позвольте вам представить наших местных дворянок, Буббу и Фруббу!
КЛЮЧНИЦА. Среди кикимор они самые знатные! (Буббе и Фруббе.) Присаживайтесь.
ОЛЛЕ (кладёт ноги на стол). Смотри, Холле, девчонки забавные!
ХОЛЛЕ. Да. Им можно доверить подержать мои сапоги! (Снимает сапоги и даёт их Буббе и Фруббе.) Держите, девчонки!
ТРОЛЛЬ. Ноги со стола! Сапоги надеть! (Сыновья нехотя подчиняются.)
ЦАРЬ (дочерям). Флорина, Альвина, развлеките гостей! Покажите, что вы умеете! (Троллю.) У нас есть чудесная арфа: дёрнешь за первую струну, звучит прекрасная музыка, дёрнешь за вторую, и все начнут плясать, хотят они того или нет. А если дёрнуть за третью струну, то арфа замолчит. Девочки, начинайте!

Флорина дёргает за первую струну, звучит музыка и
девушки начинают танцевать танец с притоптыванием.

ХОЛЛЕ (громко зевая). Скучные танцы! Смотрите как танцуют у нас в Норвегии! (Растолкав дочерей царя, подбегает к арфе и бьёт по струнам кулаком. Звучит весёлая зажигательная музыка. Холле пляшет.) Вот как надо! Олле, иди сюда!

Братья, топая ногами, носятся по залу, пляшут и поют.
Дочери царя, шарахнулись в испуге, и спрятались за трон.

Песня Олле и Холле.
1
Рог с кипящим зельем
Выше поднимаем!
Викингов и троллей
В песне прославляем!
Смел и дерзок каждый!
Круты и сильны!
Мы в бою отважны,
А в пиру буйны!

Припев:
Оле-хо-хо! Оле-хо-хо!
Оле-оле-оле-хо-хо!
Оле-хо-хо! Оле-хо-хо!
Оле-оле-оле!

2
Вы нам не перечьте,
И не надо спорить!
Нам в бою и драке,
По колено море!
А когда пирушки наступает час—
Нет на целом свете веселее нас!

Припев.

3

Мы поём и пляшем,
Топаем ногами,
Разлетится в щепки,
Пол под сапогами!
Эй, пляши подружка!
Как ты хороша!
Пиво лейте в кружки!
Расходись душа!

Припев.

В конце танца Олле крепко хлопает Холле по спине.

ХОЛЛЕ. Ты чего?! Я ведь тоже так могу…(С силой бьёт Олле по спине.)
ОЛЛЕ. Я тебя по-дружески, а ты!.. (Бьёт Холле. )

Завязывается драка. Братья бьют и бодают
друг друга.

ТРОЛЛЬ (гневно). А ну прекратить! Быстро на место! (Даёт одному и другому по хорошему подзатыльнику.) И чтобы вели себя прилично! А не то отпилю вам рожки! Я не шучу!

Сыновья Тролля испуганно прикрывают рожки и
покорно садятся за стол. Бубба и Фрубба смеются,
им понравилась выходка братьев.

ТРОЛЛЬ. Мои мальчишки немного грубы и необузданны, но они родились и выросли в такой стране, где настоящий мужчина другим быть и не может.
У вас в Дании всё не так, у вас спокойнее. А наша страна холодна и сурова, но она прекрасна! И не любить её нельзя! У нас прекрасно всё: величественные скалы, пенящиеся водопады, которые с гулом и рёвом, подобным раскатам грома и звукам органа, низвергаются в пучину! Как удивительны наши лососи, что прыгают и борются с течением под звуки волшебных труб водяного! Как прекрасны звёздные, зимние ночи, когда весело звенят бубенчики на сбруях наших косматых лошадок, а молодые парни бегают с горящими, смоляными факелами по гладкому льду, до того прозрачного, что видно как под ним мечутся испуганные рыбы!
АЛЬВИНА. Как вы прекрасно рассказываете! Я как будто сама вижу вашу чудесную страну и всё то, о чём вы говорили!
ТРОЛЛЬ (растрогался). Девочка, у тебя нежное, чуткое сердце! Налейте мне вина, я хочу выпить за эту милую девушку! (Ключница наливает ему вина.) За тебя, принцесса! (Выпивает, и в приливе чувств, чмокает в щёку Ключницу.) Какое вино! Спасибо тебе, добрая женщина! (Ключница потрясена. Она сразу влюбляется в Тролля.)
КЛЮЧНИЦА. Да я для Вас! Да я… Да что хотите…
ЦАРЬ. Погоди, Ключница, не отвлекай, мои дочери ещё не всё показали, на что они способны.
ТРОЛЛЬ. Интересно! И что же они могут ещё?
ЦАРЬ. Они могут подуть на небо, и оно станет фиолетового цвета! Девочки, давайте, дуйте!

Принцессы дуют на небо и сцена на мгновение
заливается фиолетовым светом.

ТРОЛЛЬ. Это конечно забавно, но у нас в Норвегии зимой на небе северное сияние удивительной красоты! Всполохи, то красные, то фиолетовые, то изумрудные, и это ваше искусство всё фиолетить, может только всё испортить.
ЦАРЬ. А ещё они умеют становиться невидимыми!
ТРОЛЛЬ. А это уж и вовсе ни к чему! Кому нужна невидимая жена?
АЛЬВИНА. Нет, что вы! Мы это уже давно не делаем! Зачем нам быть невидимыми? Мы хотим, чтобы нас видели! Нам приятно, когда на нас смотрят! Мы и без этого много чего можем: петь, танцевать, рассказывать сказки!
ТРОЛЛЬ. Вот тебе мои пять пальцев, расскажи мне сказку о них!
АЛЬВИНА. Хорошо! (Начинает петь.)


Песня Альвины:

Слушай мою сказку—я их много знаю!
Потекут рассказы, как вода в реке.
Но сегодня будет сказка не простая—
Расскажу про пальцы на твоей руке!

Жили-были пальцы на руке у Тролля.
Как-то спор начался—кто из них важней?
И решили пальцы побороться вволю,
Не жалея силы и своих ногтей.

Видит Тролль, что пальцы бьются меж собою.
Он разнял строптивцев, стукнул кулаком:
Чем себя калечить, послужите Троллю!
Помогите Троллю биться со врагом!

Вы ряды сомкните, меч мой поднимая!
За узду держите резвого коня!
Мы врага погоним, устали не зная!
Вы же, как солдаты, в войске у меня!

ТРОЛЛЬ. Стой, Альвина! Держи мою руку крепче! Она теперь твоя! На тебе я сам женюсь!
АЛЬВИНА. Погоди, но ты ещё не дослушал!
ТРОЛЛЬ. Зимой дослушаем. Послушаем тогда твои сказки и о ёлке и о берёзке, и о трескучих морозах. Ты, несомненно, отличишься у нас… Там, в Норвегии, никто не умеет так рассказывать! Мы будем сидеть в горной пещере, при свете сосновых лучин, и пить мёд из золотых рогов викингов. И самые сладкоголосые певцы будут приходить к нам, и петь тебе все песни горных пастушек. Вот веселье-то пойдёт у нас! Лососи запрыгают в струях водопада и будут биться о стены нашей пещеры, только не попасть им к нам! Эх! Хорошо в нашей старой, славной Норвегии! Ну что, ребята, приуныли! Радуйтесь! Я нашёл вам мать! Веселитесь! Царь, ты благословишь нас?
ЦАРЬ. Если моя дочь не против, то конечно!
АЛЬВИНА. Я согласна!
ЦАРЬ. Благословляю вас, дети мои! Только прошу вас подождать со свадьбой. Вот Флорина определится, тогда и сыграем сразу две. А теперь, веселитесь! Веселитесь все!

Царь подходит к арфе и дёргает за струну.
Звучит весёлая, задорная музыка. Олле и Холле
вскакивают, подхватывают Буббу и Фруббу, Царь
подхватывает Флорину, Ворон танцует с Ключницей,
а Тролль с Альвиной. Вскоре Тролль с Альвиной
выходят из круга танцующих, и садятся на скамеечку на
авансцене.

ТРОЛЛЬ. Вот увидишь, тебе у нас понравится.
АЛЬВИНА. Я в этом нисколько не сомневаюсь. Я вообще люблю всё норвежское.

К Троллю и Альвине подкрадывается Ключница.

КЛЮЧНИЦА. Тролль, посмотри туда! Там вырос оранжевый цветок!
ТРОЛЛЬ. Где?
КЛЮЧНИЦА. Вон там! (Показывает.)
ТРОЛЛЬ (смотрит в противоположную от Альвины сторону). Где он? Я его не вижу!

Ключница мгновенно запирает Альвине рот
своим золотым ключом. Альвина от ужаса и
неожиданности оцепенела. Сидит неподвижно,
вытаращив глаза.

КЛЮЧНИЦА (Троллю). Нету. Ну, значит его уже кто-то сорвал.
ТРОЛЛЬ. Смотри, какие ловкие у вас в лесу. (Альвине.) Альвина, а ты видела этот цветок?

Альвина мычит и мотает головой, глаза её
полны ужаса.

ТРОЛЛЬ. Альвина, дитя моё, что с тобой?! Почему ты вдруг замычала?!
КЛЮЧНИЦА (встревает). А у неё такое бывает. Вам забыли сказать. А вот у меня такого не бывает никогда! И сказки я рассказываю не хуже. Женитесь лучше на мне, милый Тролль! Такие фаршированные кочки, которые готовлю я, больше не умеет готовить никто! Мы будем их есть в вашей пещере и любоваться северным сиянием!
ТРОЛЛЬ (отстраняется от неё). Опомнись, бабка! Таких кривых и горбатых у меня в Норвегии пруд—пруди! Альвина, что с тобой?! Что случилось? Я помогу тебе!

Альвина указывает на Ключницу, на её ключ и
показывает на отца.

ТРОЛЛЬ. Царь, иди сюда! Помоги нам!

Царь по жестам дочери понимает что произошло,
Ключница хочет ускользнуть, но он ловит её и
отбирает ключ.

ЦАРЬ. Ты смотри что задумала! Ты больше не Ключница! Я назначаю тебя смотрительницей моего ночного горшка. Убирайся с глаз моих!

Ключница подавлено идёт к ночному горшку и
садится рядом с ним. Царь отпирает Альвине рот.
Альвина в страшном возбуждении жестикулирует
руками.

АЛЬВИНА. Как она посмела?! Замкнуть рот дочери царя! Невесте Тролля! Папа, она хотела отнять у меня мужа! Она хотела выставить меня дурой! А мы ей так доверяли!
ТРОЛЛЬ (смеясь). Ты смотри, какая ужасная баба! Надеюсь, царь, твоему ночному горшку она не сможет навредить. (Хохочет.)
ЦАРЬ (смеётся). Пусть только попробует! Кстати, о ночном горшке! Пойдём, я покажу тебе Альвинино приданное, туда входит и очень симпатичный, маленький ночной горшочек! (Хохочет.)
ТРОЛЛЬ (обнимает за плечи царя и Альвину). Ну, пойдём, посмотрим. У нас в Норвегии очень любят рассматривать ночные горшки! (Хохочет.)

Царь, Тролль и Альвина уходят.





Действие второе.

На сцене молодые тролли, кикиморы, Ворон и
Флорина. Веселье разгорается. Бубба и Фрубба
с визгом вскакивают на стол и неистово пляшут
там. Олле и Холле в такт им бьют по столу
пивными кружками.

ПЕСНЯ БУББЫ И ФРУББЫ И СЫНОВЕЙ ТРОЛЛЯ

1
Не хотим мы тосковать,
Не хотим тужить!
Для веселья и забав
Родились мы жить!
Нам проказы по душе,
Чтобы пир горой!
Мир шального озорства
Нужен нам с тобой!

ПРИПЕВ
Это я зову свободой!
Это радость и веселье!
И не тронут нас невзгоды!
Не коснутся нас сомненья!
Мы весь мир перевернём,
Если будет нужно!
И с небес луну сорвём!
Если взяться дружно!

2
Растолкаем всех локтями!
Забодаем рожками!
В ход мы пустим коготки,
Притворившись кошками!
Что мешает нам идти,
Отпихнём с дороги!
Разбегайтесь кто куда,
Трусы—недотроги!

ПРИПЕВ.



ОЛЛЕ. Вот это веселье! Такого даже у нас не было!
ХОЛЛЕ. Отличные девчонки! С такими не соскучишься! Вот таких нам надо жён!
ОЛЛЕ. Верно! А эти мямли лесные пусть здесь сидят и дуют на небо!

Оба ржут и ещё громче лупят кружками.

ВОРОН (в полном недоумении). Флорина, как эти девчонки попали сюда?
ФЛОРИНА. Не знаю.
ВОРОН. Какой ужас!
ФЛОРИНА. А по-моему ничего, весело… (Приплясывает.)
ВОРОН. Вообще-то мне тоже нравится… Будоражит кровь. Давай, тоже попляшем?
ФЛОРИНА. Давай. Только не на столе. В зале ведь полно места.

Ворон и Флорина весело пляшут. Ключница, обняв
горшок, скачет вместе с ними.

ОЛЛЕ (протягивает руки Буббе). Прыгай ко мне! Будем плясать вместе! (Бубба прыгает к нему со стола в объятья.) У тебя такие озорные глаза! Они мне сразу понравились! Зелёные, как эти битые стекляшки, что подавали на десерт!
БУББА. А мне сразу понравились твои рожки! Они такие маленькие и острые как у нашего главного лешего! ( Оба хохочут и уносятся в танце.)
ХОЛЛЕ (хватает за руку Фруббу и сдёргивает её со стола). А ты будешь плясать со мной! Ты гораздо красивее, чем твоя подружка!
ФРУББА. Ты тоже нравишься мне больше, чем твой брат!

Все скачут, толкаются, визжат и смеются.

ВОРОН. Ах, Флорина! Как мне хочется быть молодым и красивым! Чтобы вы так же радовались, танцуя со мной, как радуюсь сейчас я, танцуя с вами!
ФЛОРИНА. У вас, дядюшка Ворон, есть мудрость! Это гораздо важнее.
ВОРОН. Вы очень добры, принцесса! Вы самая добрая и прекрасная девушка из всех, кого я знаю! А уж поверьте, прожив на свете не один век, я повидал очень много…
ОЛЛЕ (кричит). Стойте! Я решил! Я женюсь на этой девчонке! Тебя как зовут?
БУББА. Бубба.
ОЛЛЕ. Я женюсь на Буббе!
ХОЛЛЕ. А я женюсь на другой! Как тебя?
ФРУББА. Меня Фрубба зовут.
ХОЛЛЕ. Да, я женюсь на Фруббе! И за это надо выпить!
БУББА (важничает и кокетничает). Ишь, какие вы быстрые! Сначала надо поухаживать за нами!

ПЕСНЯ БУББЫ И ФРУББЫ.

1

Бубба с Фруббой не такие,
Нас так просто не возьмёшь!
Если что-то не по нраву,
Ощетинимся как ёж!
Вы нам низко поклонитесь,
Предложите нам конфет!
Нас цветами одарите,
И пойдём встречать рассвет!


ПРИПЕВ
Только так, и только так!
А иначе, вот, никак!
Нам не угодите!
Нам не угодите,
Так без нас сидите!

2
По болотным, топким кочкам,
Мы поскачем хохоча.
А что б ножки не намокли
Бросьте плащ нам свой с плеча!
А устанем, притомимся,
На руках несите нас!
И чтоб путь наш не был скучен,
Нужен нам от вас рассказ!

ПРИПЕВ.

ФРУББА. Вы должны дарить нам подарки, погулять с нами по ночному лесу, послушать утром как поют птицы….И всё такое… А потом, спросить нас, а хотим мы стать вашими жёнами, или нет? Между прочим, у нас здесь своих женихов полно бродит! Получше вас есть!
БУББА. Да! Мы девчонки нарасхват! Нас все любят! Все замуж зовут!
ФРУББА. Кого мы ещё не били! (Обе смеются кокетливо).
ОЛЛЕ. Да некогда нам тут с вами по лесу гулять! Нам возвращаться пора! Чего тут, выбрали жён и домой! И все ваши женихи вместе взятые нам не чета! Мы тролли!
ХОЛЛЕ. В Норвегии по лесам и по болотам походим. У нас их там тоже полно.
БУББА. А у нас так не принято, чтобы без ухаживания замуж идти!
ОЛЛЕ. А у нас так принято, если невеста капризничает, то ей сразу дают подзатыльник! (Шутя, замахнулся на Буббу.)
БУББА. А у нас, всё наоборот, невесты дают женихам подзатыльники! (Даёт Олле крепкий подзатыльник.)
ОЛЛЕ (смеётся). Ах, так! (Хочет тоже дать Буббе подзатыльник, но она уворачивается, и убегает от него. Олле, смеясь, бегает за ней.)
ХОЛЛЕ. Вот так так…
ФРУББА. А ещё у нас делают вот так! (Натыкает Холле на рожки два пирожка.)
ВОРОН. Постойте, постойте! Но вы же приехали жениться на дочерях царя!
ОЛЛЕ. Отдыхай, старый! Мы женимся, на ком хотим!
ФЛОРИНА (Ворону, горячо). Дядюшка Ворон, молчи, не трогай их! Это такое счастье, что они забыли обо мне! Не напоминай!
Ворон. Хорошо… Но, как-то это странно…
КЛЮЧНИЦА. Ничего странного. Я бы за них тоже замуж не пошла!
ОЛЛЕ (весело пробегая мимо). Да кто б тебя взял?!

Молодые тролли и кикиморы, с хохотом носятся
по залу друг за другом и бросаются всем, что
подвернётся под руку, переворачивают и ломают мебель.
Они счастливы. Остальные сидят в сторонке и боятся
пошевелиться.

Входит царь, Тролль и Альвина. Они молча,
с изумлением смотрят на то, что происходит.
Неожиданно Фрубба толкает Ключницу так,
что та вылетает на середину зала, падает и
разбивает горшок у ног царя.

ЦАРЬ. Ну, растяпа старая, ничего тебе доверить нельзя! Как теперь я буду объясняться с цирковым карликом? Я только вчера обещал ему вернуть его горшок на следующей неделе. Я заверил его, что горшок в целости и сохранности… А что теперь? Всё, Ключница, ты разбила горшок и больше тебя со мной ничего не связывает! Убирайся в лес!
КЛЮЧНИЦА. Я не виновата! Меня толкнули эти противные девчонки!
ХОЛЛЕ. Да как ты смеешь! Те, кто обижают наших невест, обижают нас! (Снимает с рогов булочки, и хочет забодать Ключницу. Та визжит и прячется за старого Тролля.)
ТРОЛЛЬ. Как! Они уже невесты?! Олле, Холле…
ОЛЛЕ. Да, отец, мы так решили. Мы женимся на Буббе и Фруббе!
ЦАРЬ. А как же моя дочь Флорина?
ФЛОРИНА. Успокойся, папа, всё хорошо.
ЦАРЬ. Ну, мне это совсем не нравится…
КЛЮЧНИЦА. Вот вы пренебрегаете мной, а я знаю, что надо сделать, чтобы все остались довольны.
ЦАРЬ. Если знаешь, так скажи!
КЛЮЧНИЦА. Но за это я останусь здесь и получу назад свой волшебный ключ!
ЦАРЬ (вертит перед её носом ключом). Но сначала скажи, и если это мне понравится, то я верну тебе ключ. Обещаю!
КЛЮЧНИЦА. Вы никто не знаете, а я знаю, что триста лет назад здесь жил царь земляничных полян и звали его Эрик Добрый. Но он был слишком добрым и не хотел верить, что его младший брат, Хорик Злой, мечтает занять его место на троне. И это Хорику удалось! Он наслал на Эрика злые чары, и превратил его в Ворона! А сам стал царём, но не на долго… От отвращения к нему, все земляничные поляны превратились в топкие болота, а Хорик был изгнан и где он теперь, никто не знает…
ЦАРЬ. Ну и что? Причём тут моя дочь?
КЛЮЧНИЦА. А вот причём! Если взять волшебный изумруд, который висит у вас на шее, и прикоснуться им к левому глазу этого Ворона, то вы сами увидите, что произойдёт…
ЦАРЬ. Интересно… Надо посмотреть…

Царь подходит к Ворону и прикасается изумрудом к
его левому глазу. Удар грома. Всё погружается во мрак,
в котором мелькают разноцветные огни. Свет вспыхивает.
Посреди сцены стоит прекрасный юноша в белой одежде и
малиновой шапочке. Это Ворон превратился в того, кем
был триста лет тому назад, в Эрика Доброго.

ЭРИК. Что со мной случилось? Где я был? Кто вы?
ЦАРЬ. Так ты и есть царь Эрик Добрый?!
ЭРИК. Да, это я…Ничего не понимаю! Что со мной было?!
ЦАРЬ. Мы тебе всё потом объясним. Вот, познакомься с моей дочерью! Я лесной царь, а это принцесса Флорина…
ЭРИК. Какая прекрасная, удивительная девушка! Позвольте поцеловать вашу руку! ( Флорина подаёт ему руку, и он целует её.) Мне кажется, я видел вас во сне!
ЦАРЬ. Так и было! Ну, так что?..
КЛЮЧНИЦА. Да неужели не ясно? Он же только что попросил её руки! (Царю.) Отдай ключ!
ЦАРЬ. На, бери! (Отдаёт ключ.) Что ж ты столько лет об этом молчала?
КЛЮЧНИЦА. А раньше, мне об этом рассказывать никакой выгоды не было. А теперь, вот, появилась! (Вертит перед носом царя ключом.) Вот какая я предусмотрительная и мудрая!
ЦАРЬ. Вот вредина! Только о своей выгоде думаешь! Но ладно, чёрт с тобой! Тебя уже не переделаешь! (Подходит к Эрику.) Жених всем хорош, да вот только земляничных полян больше нет… Теперь, чего он царь?

Сцену заливает розовый свет. Звучит волшебная музыка.

АЛЬВИНА. Смотрите! Смотрите! Болота высохли и покрылись земляникой!
БУББА. Целое море земляники!
ТРОЛЛЬ. И какая крупная! Даже у меня в Норвегии такой нет!
ЭРИК. Милая Флорина! Всё это будет принадлежать тебе, если ты согласишься стать моей женой!
ФЛОРИНА. Я согласна! Я обожаю землянику!

ПЕСНЯ ЭРИКА О ЛЮБВИ.

1
Я как будто бы очнулся от заклятья или сна.
Осень мрачная исчезла. Наступила, вдруг, весна!
В красках сочных, самых нежных мир огромный, всё кругом!
И теплом согрето сердце—я в родной вернулся дом!

ПРИПЕВ:
Как прекрасно возродиться!
Полюбить и быть любимым!
В доброй сказке очутится,
Что закончится счастливо!
Все болота превратились
В земляничные поля!
Старый ворон превратился
В молодого короля!

2

Но важней всего другое, то что здесь в родном краю,
После всех несчастий страшных, я нашёл мечту свою!
Высоко в лазурь уносят, два волшебные крыла!
Крылья счастья и свободы мне любовь твоя дала!

3
Земляничные поляны будут домом нам теперь.
К новой жизни, к счастью, к свету, настежь мы откроем дверь!
Ты зари, звезды прекрасней! И светлей я не видал!
Чтобы встретится с тобою, триста лет тебя я ждал!

ПРИПЕВ


ЭРИК. И ещё под землёй у меня спрятаны сундуки с золотом!
ЦАРЬ (торопливо). Благословляю вас, дети мои! Живите долго и счастливо! А теперь, прошу всех к столу!

Все идут к столу и с недоумением разглядывают то, что
от него осталось.

ЦАРЬ. Да тут всё перевёрнуто!
ФРУББА. Ничего страшного! Оно хоть и упало, но хорошо сохранилось!
БУББА ( поднимает с полу огромный зелёный каравай, отряхивает его и кладёт на стол). Вот, отряхнули немного и можно есть. ( Откусывает от него кусок.) Очень вкусно! По-моему даже стал ещё вкусней!
ФРУББА (поднимает другую еду). Кто б мог подумать! Немножко пыли, и всё стало гораздо красивей и аппетитней!
ЦАРЬ (Троллю). Ладно, сделаем вид, что всё нормально… Не будем омрачать такой счастливый день! Будем угощаться тем, что есть.
ТРОЛЛЬ (смеясь). Конечно! У нас ещё будет немало поводов их отшлёпать!
ОЛЛЕ. Отец, а ты нас с братом и нашими невестами ещё не благословил!
ТРОЛЛЬ. Ну что же делать… Благословляю вас и будьте счастливы! Только хорошо, если бы вы остались с ними здесь.
ЦАРЬ. Нет уж, нет уж, вези их к себе! У меня от этих чёртовых девчонок голова кругом, а если к ним прибавятся и твои ребята, я и вовсе рехнусь.
ТРОЛЛЬ. А я, думаешь, не рехнусь?! У меня только-только начинается счастливая жизнь с молодой женой, и тут такое наказание!
ЦАРЬ. А давай, построим им замок на границе наших государств? Чтобы от тебя далеко и от меня не близко…
ТРОЛЛЬ. Хорошая мысль! Вот за это надо точно выпить!
ОЛЛЕ (Холле). Молодцы, старые мухоморы, хорошо придумали!
ХОЛЛЕ. Мы в этом замке оторвёмся на полную катушку!
КЛЮЧНИЦА (Царю). Ты посмотри, как всё хорошо сложилось! Все поженились, все счастливы… Остались только мы с тобой…(Многозначительно смотрит на царя.)
ЦАРЬ. Ты на что намекаешь, чучело?! Уж не хочешь ли ты, чтобы я на тебе женился?!
КЛЮЧНИЦА. А на ком ещё тебе жениться? Других невест здесь нет.
ЦАРЬ. Опомнись! Ты была невестой ещё при моей бабушке! Если хочешь, то выходи замуж за клюквенную свинью или за циркового карлика. А мне и одному хорошо!
КЛЮЧНИЦА. Ну, уж нет! Таких женихов мне не надо! Я женщина происхождения благородного! На свинье сами женитесь!
ТРОЛЛЬ. Ключница! Вот тебе пуговица из настоящей моржовой кости! Пришей на платье, и ты сведёшь с ума всех окрестных женихов! А теперь—будем веселиться! Первый тост… (Оглядывает стол.) А что будем пить? Вино всё выпито и пролито…
ЦАРЬ. Я выставил всё, что было…
КЛЮЧНИЦА. Э-э-эх, цари, тролли, властители мира… А когда кончается вино, кто вам поможет? Только мудрая Ключница! У меня припасена бутылочка отменного вина! (Уходит и возвращается с тележкой, на которой лежит огромная бутылка вина.)
ЦАРЬ. Вот это молодец! Вот за это люблю!
ТРОЛЛЬ. Первый тост за молодых! Они у нас самые главные!
ОЛЛЕ. Спасибо, отец, но первый тост мы выпьем за тех, кто главней! За лесного царя и Тролля!
ЦАРЬ. Ну, если мы пьём за самого главного, то тогда наш первый тост за нашего великого отца…
ВСЕ ВМЕСТЕ. За Ганса Христиана Андерсена!!! Ура! Ура! Ура!

Гимн Андерсену:
Когда родился Андерсен,
Устроили мы пир!
Мы знали—вместе с Гансом,
Прекрасней будет мир!
И каждый год пируем,
Уж целых двести лет!
Для сказочных героев—
Ни в чём препятствий нет!



Припев:
Ах, Ганс наш милый, Андерсен!
Наш друг и наш кумир!
Спасибо тебе, Андерсен,
Что наш прославил мир!
За сказки твои добрые,
За слёзы и за смех,
Спасибо тебе, Андерсен!
От нас, от всех, от всех!
Спасибо тебе, Андерсен!
От всех, от всех, от всех!


КОНЕЦ



Читатели (1939) Добавить отзыв
 

Проза: романы, повести, рассказы